当前位置:首页 >> 行业知识库 >> 订书机行业知识库 >> 我的爱像订书机歌词

我的爱像订书机歌词

就是千千静听的带时间的那种
最佳答案:
何でなんだろう? 这是为什么?
気になる夜 在这无法安眠之夜
君へのこの思い 便笺にね 书いてみるよ 将对你的感情 试着写于便签
もしかして 気まぐれかもしれない 莫非这只是 一时的心血来潮
それなのに 枚数だけ 増えてゆくよ 即便如此 便签的页数 仍然不断增多
好きの确率 割り出す 计算式 あればいいのに 算出两情相悦几率的公式 若有的话该多好
キラキラ光る愿い事も 闪闪发光的愿望
ぐちゃぐちゃへたる悩み事も 和那堆积如山的烦恼
そうだホッチキスで 缀じちゃおう 对啊 都用那订书机 将它们钉缀起来
始まりだけは軽いノリで 开始的时候 不过是随便的一时兴起
知らないうちに热くなって 不知不觉之中 变得无法自拔
もう针がなんだか 通らない 而现在用再长的针 也装订不下
ならまた明日 那么明天再说吧
nande nandaro kini naru yoru kimi eno kono omoi binsen ni ne kaite miru yo moshika shite kimagure kamo shirenai Sore nano ni maisuu dake fuete yuku yo Suki no kakuritsu Waridasu keisan shiki Areba iinoni kira-kira hikaru negai goto mo Gucha-gucha hetaru nayami goto mo Souda hotch-kiss de tojichaou hajimari dake wa karui nori de Shiranai uchi ni atsuku natte mou hari ga nandaka Tohranai nara mata ashita
なんでなんだろ
不知为什么
nandenandaro
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
kini naru yoru kimi heno
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
kono omoi bin sennine
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
kai temiruyo
もしかして
或许说不定
moshikashite
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
kimagure kamoshirenai
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
sorenanoni maisuu dake
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
fue teyukuyo
好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
suki no kakuritsu waridasu keisanshiki
あればいいのに
那该多好啊
arebaiinoni
キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita
どうしよかな
怎么办才好
doushiyokana
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
yomikaesu no hazukashii
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
arekoreto bin sennine
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
kai takuseni
気持(きも)ちごと
要是把这些心情
kimochi goto
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
gomi bako yuki janandaka
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
kono mune ga setsunaikara
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
motte youkana
今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
ima no kimochi woarawasu
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
jisho nimonai kotoba sagasuyo
ワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
wakuwaku shichau keikaku toka
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
gudaguda sugiru tenkai toka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
zenbu hocchikisu de tojichaoo
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
kyou nodekigoto omoidashi te
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
itsumo kokoro ga kyun tonatte
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
mou hari ganaikara kawa nakucha
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita
キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita
其 他 回 答: (共2条)
1楼
なんでなんだろ
不知为什么
nandenandaro
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
kini naru yoru kimi heno
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
kono omoi bin sennine
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
kai temiruyo
もしかして
或许说不定
moshikashite
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
kimagure kamoshirenai
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
sorenanoni maisuu dake
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
fue teyukuyo
好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
suki no kakuritsu waridasu keisanshiki
あればいいのに
那该多好啊
arebaiinoni
キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita
どうしよかな
怎么办才好
doushiyokana
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
yomikaesu no hazukashii
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
arekoreto bin sennine
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
kai takuseni
気持(きも)ちごと
要是把这些心情
kimochi goto
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
gomi bako yuki janandaka
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
kono mune ga setsunaikara
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
motte youkana
今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
ima no kimochi woarawasu
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
jisho nimonai kotoba sagasuyo
ワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
wakuwaku shichau keikaku toka
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
gudaguda sugiru tenkai toka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
zenbu hocchikisu de tojichaoo
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
kyou nodekigoto omoidashi te
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
itsumo kokoro ga kyun tonatte
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
mou hari ganaikara kawa nakucha
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita
キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita
查看更多相关问题 >>
相关订书机行业知识库

友情链接:

首页 | 网站简介 | 采购市场 | 行业分类 | 信息投诉/删除/联系本站

手机版 | 电脑版

Copyright © 商名网

京ICP备17049264号