当前位置:首页 >> 行业知识库 >> 凹印行业知识库 >> 凹印与压痕用日语怎么说呢?

凹印与压痕用日语怎么说呢?


最佳答案:
凹み(へこみ、he ko mi):凹陷。
打痕(だこん、da kon):撞(碰撞)出来的凹陷、伤痕。
圧痕(あっこん、ak kon):压出的痕迹。只要是强压出来的基本上都叫"圧痕"。
圧印(あついん、a tsu in):用于铸币、或假牙制作等。
刻印(こくいん、ko ku in):铭牌上打钢印、或者塑料件等物件上头打压出来的字等。

我的产品、有一次、圆珠笔尖该与钢珠紧密配合不透气的、但是在压上帽时、把笔尖半圆形的环给压坏了、造成墨水漏墨。那个被打怀了、被压坏了的地方叫做かしめ。
这个现象在日文中说、かしめが壊された。
所以中文只是单纯地说打坏了。或压坏了。

结论:
大致上有上述几个说法、请根据其造成的原因、以及造成后的痕迹形态状态、来选择最接近的说法。

谨提供您参考。
查看更多相关问题 >>
相关凹印行业知识库

友情链接:

首页 | 网站简介 | 采购市场 | 行业分类 | 信息投诉/删除/联系本站

手机版 | 电脑版

Copyright © 商名网

京ICP备17049264号